Перевод "параметры по умолчанию" на английский. На английском по умолчанию


По умолчанию - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

По умолчанию отображается сумма содержимого выбранных ячеек.

By default, the SUM of the contents of the selected cells is displayed.

По умолчанию такие звонки не считаются пропущенными.

By default, such calls are not considered missing.

По умолчанию FTP Server отключен и не принимает никаких FTP запросов.

By default the FTP Server is locked down and does not accept any FTP requests.

По умолчанию Captivate отслеживает соглашения для каждого отдельного IP адреса.

By default, Captivate tracks agreements on a per IP address basis.

По умолчанию значения высоты не определяются на вкладке Высота.

By default, no height values are defined initially in the Height tab.

По умолчанию выбранным остается верхний слой.

По умолчанию, ключи создаются с безопасной битовой глубиной в 1024 бита.

By default, keys are generated with a secure bit depth of 1024 bits.

По умолчанию брандмауэр и клиенты прокси-сервера обновляют конфигурации каждые шесть часов.

By default, the Firewall and Web Proxy clients automatically update their configuration every six hours.

По умолчанию, это первый сервер в административной группе.

By default, this will be the first server within the administrative group.

По умолчанию, Apache компилируется с базовым набором модулей.

Apache comes with a Base set of modules included by default.

По умолчанию Firewall Services и ISA Server Management устанавливаются.

By default, the Firewall Services and ISA Server Management options are installed.

По умолчанию эти файлы находятся в каталоге/MyDocuments/Office Notes.

By default, these files are saved in the folder/MyDocuments/Office Notes.

По умолчанию, содержание страницы или документа представляется на английском языке.

By default, content of a page or document will be displayed in English.

По умолчанию значение коэффициента Т = 1.

По умолчанию включен второй источник света.

By default, the second light source is switched on.

По умолчанию любое созданное диалоговое окно содержит строковые ресурсы только для одного языка.

By default, any dialogue box that you create only contains string resources for one language.

По умолчанию новый документ создается при каждом уровне структуры 1.

By default a new document is created for every outline level 1.

По умолчанию загрузки будут сохраняться на рабочий стол.

By default, downloads will be stored to your desktop.

По умолчанию новая группа создается при каждом изменении значения записи из выбранного поля.

By default a new group is created on every changed value of a record from the selected field.

По умолчанию совещания будут проводиться в местах базирования созывающих или партнерских учреждений.

Meetings will be held by default at the seats of the convening or partner institutions.

context.reverso.net

По умолчанию - Русский-Английский Словарь

ru Используйте кнопку Шрифт и цвет... для выбора шрифта для сообщения, либо цвета текста или фона для него. В диалоге Выбор шрифта и цвета напоминания установите параметр Использовать шрифт по умолчанию для отображения сообщения шрифтом настроенным по умолчанию (шрифт по умолчанию может быть установлен в Диалоге параметров). Для выбора другого шрифта, отмените выбор Использовать шрифт по умолчанию

KDE40.1en Use the Font & Color... button to select a font, and foreground and background colors, for the alarm message. In the Choose Alarm Font & Color dialog, check Use default font to display the message in whatever font is configured as the default at the time the message is displayed. To choose a specific font for the message, uncheck Use default font. (The default font, and the colors shown in the color selection lists, can be set in the Preferences dialog

ru Хотя существует множество незащищённых SMB-сетей, в которых доступ разрешён всем, в принципе вы должны авторизовать себя, чтобы получить доступ к сервисам SMB-сервера. По умолчанию для авторизации на SMB-серверах & kde; будет использовать данные из полей Имя пользователя по умолчанию и Пароль по умолчанию. Если вы оставите поле Имя пользователя по умолчанию пустым, & kde; попытается получить доступ к SMB-серверу анонимно. Если вы оставите пустым поле пароля & mdash; попытается получить доступ без пароля. В случае неудачи, & kde; спросит вас об имени пользователя и его пароле

KDE40.1en Although there are a lot of insecure SMB networks out there which allow access to anyone, in principle you have to authenticate yourself to access the services of an SMB server. By default, & kde; will use the data entered in the Default user name and Default password fields to authenticate itself on SMB hosts. If you leave the field Default user name empty, & kde; will try to access SMB hosts without a username. If you leave the default password empty, it will try without a password. If & kde; is unsuccessful accessing the host using these settings, you will be asked for a username and a password

ru Сделать принтером по умолчанию При нажатии на эту кнопку выбранный принтер становится принтером по умолчанию. Примечание: эта кнопка доступна, если отключен параметр Параметры системы--> Основные--> " По умолчанию использовать последний использовавшийся принтер "

KDE40.1en Set as Default Printer This button sets the current printer as the user 's default. Note: (Button is only visible if the checkbox for System Options--> General--> Miscellaneous: " Defaults to the last printer used in the application " is disabled

ru Но сейчас она стала одним из шрифтов " по умолчанию ", отчасти из- за распространения компьютеров, которым сейчас уже # лет, персональным компьютерам, конечно, она стояла по умолчанию на Макинтоше Apple, а потом появилась по умолчанию на Windows, ведь Windows копировала все, что делала Apple, ну вы в курсе

opensubtitles2en But now it' s become one of those defaults that, partly because of the proliferation of the computer, which is now twenty years, the PC I mean, it was the default on the Apple Macintosh and then it became the default on Windows which copied everything that Apple did, as you know

ru Для обхода этой проблемы, откройте меню Пуск -> Программы по умолчанию -> Установить для этого компьютера программы по умолчанию, разверните категорию custom, выберите переключателем приложение, которое вы хотите установить в качестве системного приложения по умолчанию (напр.

Common crawlen To workaround this problem, go to Start -> Default Programs -> Set default programs for this computer, expand custom, select the radio button next to the app you want to set as the system wide default app (e.g.

ru Значение параметра по умолчанию. Для необязательных параметров при значении параметра по умолчанию он не будет добавлен в командную строку. Если программа печати не знает значение параметра по умолчанию, сделайте параметр обязательным для того, чтобы избежать нежелательных эффектов при печати

KDE40.1en The default value of the option. For non persistent options, nothing is added to the command line if the option has that default value. If this value does not correspond to the actual default value of the underlying utility, make the option persistent to avoid unwanted effects

ru Щелчок на кнопке Установки по Умолчанию (Default) восстанавливает установки по умолчанию (по умолчанию отображаются только те колонки, где приведена наиболее важная информация).

Common crawlen Clicking on the Default button will restore default settings (for better reference, only columns providing the most important information are displayed by default).

ru Нажмите кнопку Выбрать..., и появится новый диалог, в котором можно задать шрифт по умолчанию. Этот шрифт будет применяться в & kpresenter; до очередного форматирования. Любой текст может быть приведён к настройкам по умолчанию выбором пункта меню Текст Формат по умолчанию

KDE40.1en Click on the Choose... button, and a new dialog will appear. Use this dialog to choose the default font. This setting determines the default font used by & kpresenter; until further formatting is done. You can revert any text to this default by selecting Text Default Format from the menubar

ru WFAS предлагает около 90 входящих правил по умолчанию, и по крайней мере 40 исходящих правил по умолчанию – WOW!

Common crawlen WFAS offers about 90 default inbound firewall rules and at least 40 default outbound rules – WOW!

ru Например, язык по умолчанию определяется по стране IP‐адреса, однако большинство международных вебсайтов допускают, что пользователь может предпочесть другой язык, и позволяют ему изменять параметр по умолчанию.

UN-2en For example a default language may be set by the country of the ip addresses but most international websites recognise that a user may prefer a different language and allow the default to be changed.

ru Столбец "По умолчанию" определяет величины, для которых имеются значения по умолчанию

MultiUnen The def column defines which values have a default value

ru Ширина эскиза по умолчанию для статей - ширина эскиза по умолчанию для картинки статьи в самой статье.

Common crawlen Default thumbnail width for articles - default thumbnail width for pictures inside articles.

ru · значений по умолчанию, например ENI = 0 = ENI не присвоен = по умолчанию;

UN-2en · Default values, e.g. ENI = 0 = ENI not assigned = default;

ru В отличие от клиента SecureNAT, который зависит от собственного шлюза по умолчанию и настроек шлюза по умолчанию на маршрутизаторах всей корпоративной сети, компьютеру клиента брандмауэра нужно знать только маршрут к IP-адресу внутреннего интерфейса сервера ISA 2004.

Common crawlen In contrast to the SecureNAT client, which depends on its default gateway and the default gateway settings on routers throughout the corporate network, the Firewall client machine only needs to know the route to the IP address on the Internal interface of the ISA 2004 firewall.

ru Если имя файла не определено, то используется имя файла по умолчанию-kstars. png. Изображение генерируется в формате, соответствующем расширению файла. Поддерживаются следующие расширения: png, jpg, jpeg, gif, pnm, и bmp. Если расширение файла не поддерживается, то по умолчанию используется формат PNG

KDE40.1en If no filename is specified, it generates a file named kstars. png. It will attempt to generate an image that matches the extension of your filename. The following extensions are recognized: png, jpg, jpeg, gif, pnm, and bmp. If the filename extension is not recognized, it defaults to the PNG image type

ru Защита всех ячеек включена по умолчанию и эффективна при защите листа. Таким образом, если вы используете настройки по умолчанию и защитите лист, все ячейки будут защищены

KDE40.1en Cell protection is active for all cells by default and is effective when you enable sheet protection. So if you keep the default and if you protect the sheet, all cells will be protected

ru В настоящее время доступно семь языков: английский, чешский, датский, голландский, французский, итальянский и словацкий. Если для KDE установлен один из этих языков, то он будет выбран в программе по умолчанию, иначе по умолчанию будет установлен Французский. Вы легко можете добавить новый язык, если он существует, с помощью пункта меню Файл и Добавить новый язык, при условии, что ваш компьютер подсоединён к Интернет

KDE40.1en There are seventeen languages available at the moment: Arabic, Czech, British English, Danish, Dutch, English, French, German, Hebrew, Italian, Kannada, Low Saxon, Luganda, Romanized Hindi, Spanish, Slovak and Telugu. If your & kde; language is among those, then it is taken as default, otherwise French is the default. You can easily get any additional available language by using the File menu and Get Alphabet in New Language... menu item, provided that your computer is connected to the Internet

ru В связи с этим следует прежде всего отметить, что основанием для существования иммунитета ratione personae является особое положение лиц, пользующихся таким иммунитетом, а именно то, что они являются высшими представителями государства, по умолчанию (а не на основании какого-либо особого акта) представляют государство в сфере международных отношений и по умолчанию полномочны как выражать волю государства, так и принимать обязательства от его имени.

UN-2en In that regard, it should be noted, first, that immunity ratione personae is justified by the special position held by the persons who enjoy it; as the highest-level representatives of the State, they represent it in international relations automatically and without the need for any specific authorization and are automatically empowered to express the will and engage the responsibility of the State.

ru По умолчанию & kword; начинает поиск от начала документа. Если выбран этот параметр, то & kword; начнёт поиск от текущей позиции курсора. По умолчанию & kword; производит поиск вперёд по документу, но направление можно изменить с помощью параметра Искать назад

KDE40.1en By default, & kword; begins searching at the beginning of the document. If this option is selected, & kword; begins its search from the current position of the cursor. The direction that & kword; searches is, by default forward in the document, but can be changed with the Find backwards option

ru Нажмите на кнопку Выбрать, и появится новое окно диалога. Здесь вы можете задать шрифт, используемый по умолчанию. & kword; будет использовать его перед любым дополнительным форматированием документа. Выбор меню Форматирование Форматирование по умолчанию вернёт документ в состояние, когда текст отображён именно этим шрифтом

KDE40.1en Click on the Choose... button, and a new dialog will appear. Use this dialog to choose the default font. This setting determines the default font used by & kword; until further formatting is done. You can revert any text to this default by selecting Format Default Format from the menubar

ru Язык по умолчанию (DefaultLanguage) Язык по умолчанию, если он явно не указан браузером. Если параметр не указан, используется текущая локаль. Пример: ru Do not translate the keyword between brackets (e. g. ServerName, ServerAdmin, etc

KDE40.1en Default language (DefaultLanguage) The default language if not specified by the browser. If not specified, the current locale is used. ex: en

ru Цвета по умолчанию устанавливаются в операционной системе (обычными установками по умолчанию являются черные буквы по на белом фоне).

Common crawlen Default colors are set in the operating system (the common setting for default colors is black font and white background).

ru Если вы установите Не печатать текст, то текст в ячейке не будет распечатываться. По умолчанию этот флажок не установлен, а это значит что по умолчанию весь текст печатается

KDE40.1en If you check Do not print text then the text in the cell will not be printed. This is unchecked per default which means that the cell text will always be printed by default

ru Эта функция зависима от автодозвона по умолчанию: если автодозвон по умолчанию запрещен, то DNS Forwarder не будет иницировать дозвон.

Common crawlen This function is dependent on demand dial if the demand dial function is disabled, the DNS Forwarder will not dial the line.

ru Здесь, файл boot.wim – загрузочный образ по умолчанию, в то время, как файл install.wim - это (как вы догадались) установочный образ по умолчанию.

Common crawlen Here the boot.wim file is a default boot image while the install.wim file is (you guessed it) the default install image.

ru.glosbe.com

по умолчанию - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

WordPress по умолчанию отправляет компьютер пользователя на нашем сайте в HTML сжатия.

WordPress, by default, sends the user's computer to our site in HTML uncompressed.

В Free IBProvider это свойство по умолчанию False.

In Free IBProvider this property is set False by default.

Наши программы поставляются с одним шаблоном HTML отчета, используемым по умолчанию.

Our software is distributed with one HTML report template to be used by default.

Также, по умолчанию ответ будет приходить с реального адреса пользователя.

Also, the reply will, by default, appear to come from the actual user address.

Некоторые приложения также будут настроены на использование UTF-8 по умолчанию.

A number of applications will also be set up to use UTF-8 by default.

Когда Portage требуется извлечь исходный код, по умолчанию используется wget.

When Portage needs to fetch source code, it uses wget by default.

Эта ошибка исправлена отключением STP по умолчанию.

This bug has been fixed by disabling STP by default.

Он разработан для упрощения процесса компиляции ядра и по умолчанию поддерживает большинство устройств.

It is designed to take the pain out of the kernel compiling process, and supports most hardware by default.

Количество псевдонимов устройств определено по умолчанию на каждой системе.

A number of device aliases are defined by default on every system.

Демонстрация по умолчанию начинается с первого слайда.

By default, a slide show always starts with the first slide.

Эта папка будет использоваться по умолчанию для открытия и сохранения фильмов.

This folder will be used by default to load or save movies from or to.

Льготный период кредитования предоставляется все клиентам по умолчанию бесплатно.

Grace Period is granted to all customers by default, free of charge.

Заплатка от Grsecurity входит в sys-kernel/hardened-sources, но по умолчанию отключена.

The patch from Grsecurity is standard in the sys-kernel/hardened-sources but is disabled by default.

В Windows XP SP2 поддержка 48-битной адресации включена по умолчанию.

In Windows XP SP2 support of 48-bit addressing is enabled by default.

Полная развертка, он взял из одежды, очередь по умолчанию.

В Windows 2003 Server существовало 3 правила по умолчанию.

In Windows 2003 Server, there were the 3 default exceptions (rules).

Внутренняя Сеть по умолчанию определяется в процессе установки программ брандмауэра ISA.

The Default Internal Network is defined during installation of the ISA firewall software.

Значения всех остальных полей можно оставить по умолчанию.

Большинство европейских раскладок уже имеют dead keys по умолчанию.

Первом запуске приложения, будет использоваться по умолчанию режиме Мар View.

The first time you open the application, will be the default mode Map View.

context.reverso.net

параметры по умолчанию - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Введите Ваши параметры по умолчанию для письма в pdf формате.

Параметры сценария не совместимы с удалением. Разрешены только параметры по умолчанию.

The scripting options are incompatible with the delete action. Only default options allowed.

Все предустановки будут удалены, а также будут восстановлены параметры по умолчанию. Продолжить?

All presets will be deleted and defaults will be restored. Are you sure?

10.4 Как настроить параметры по умолчанию для приложений X11?

11.4 How can I configure an X11 program's application defaults?

Кроме того, можно создавать и назначать макросы, настраивать внешний вид и параметры панелей инструментов, меню, клавиатуры, а также задавать параметры по умолчанию для приложений $[officename].

You can also create and assign macros and configure the look and feel of toolbars, menus, keyboard and set the default options for $[officename] applications.

Пройдите по всем страницам мастера, оставляя параметры по умолчанию, пока не дойдете до страницы Network Share (рисунок 25).

Continue through the next few pages of the wizard leaving the defaults specified until you get to the Network Share page (Figure 25).

В открывшемся окне настроек вы можете изменить параметры по умолчанию. Установив нужные параметры, ещё раз нажимаем ОК.

The feed settings dialog appears and you can modify the default options. When you are happy with the feed settings, click OK again.

Установлены все параметры по умолчанию. Все изменения будут утеряны.

Выбранное расширение влияет на некоторые параметры по умолчанию для этого диалогового окна.

The extension that you select affects some of the default settings in this dialogue box.

Обычно параметры по умолчанию для имени и пароля управляющего пользователя не изменяются.

Normally, the default settings for the name and the password of the control user are not changed.

Указывает параметры по умолчанию для вставки строк и столбцов с помощью клавиатуры.

Specifies the default settings for inserting rows and columns with the keyboard.

В большинстве случаев подходят параметры по умолчанию.

Верхний отчет - это пересечение вейвлет-фильтров, параметры по умолчанию, без оптимизации.

Уменьшить количество действий для подписи письма, использовать параметры по умолчанию, если не возникает ошибок.

Minimize the number of steps when signing emails, use preset defaults unless problems occur.

В подменю выберите тот тип документа, для которого хотите восстановить параметры по умолчанию.

In the sub-menu, select the document type whose default setting you want to restore.

Вывести изображение, применив параметры по умолчанию и вернув первоначальный размер.

На странице Каталог размещения файлов схемы (Directory Location of Schema Files) оставляем параметры по умолчанию и нажимаем Далее.

In the Directory Location of Schema Files page, leave the default settings, and click Next.

Щелкните на слайде, а не на таймере, если хотите оставить параметры по умолчанию.

Кроме того, можно пропустить целую страницу или даже все страницы мастера; при этом текущие параметры (или параметры по умолчанию) остаются в силе.

You may also skip an entire page or even all the wizard pages, in which case the current (or default) settings will remain in effect.

Языковые параметры гарантируют сохранение форматов даты и денежных единиц, даже если документ будет открыт в операционной системе, использующей другие языковые параметры по умолчанию.

The language setting ensures that date and currency formats are preserved even when the document is opened on a system that uses a different default language setting.

context.reverso.net

ПО УМОЛЧАНИЮ - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

По умолчанию отображается сумма содержимого выбранных ячеек.

By default, the SUM of the contents of the selected cells is displayed.

По умолчанию такие звонки не считаются пропущенными.

By default, such calls are not considered missing.

По умолчанию FTP Server отключен и не принимает никаких FTP запросов.

By default the FTP Server is locked down and does not accept any FTP requests.

По умолчанию Captivate отслеживает соглашения для каждого отдельного IP адреса.

By default, Captivate tracks agreements on a per IP address basis.

По умолчанию значения высоты не определяются на вкладке Высота.

By default, no height values are defined initially in the Height tab.

WordPress по умолчанию отправляет компьютер пользователя на нашем сайте в HTML сжатия.

WordPress, by default, sends the user's computer to our site in HTML uncompressed.

В Free IBProvider это свойство по умолчанию False.

In Free IBProvider this property is set False by default.

По умолчанию выбранным остается верхний слой.

Наши программы поставляются с одним шаблоном HTML отчета, используемым по умолчанию.

Our software is distributed with one HTML report template to be used by default.

По умолчанию, ключи создаются с безопасной битовой глубиной в 1024 бита.

By default, keys are generated with a secure bit depth of 1024 bits.

По умолчанию брандмауэр и клиенты прокси-сервера обновляют конфигурации каждые шесть часов.

By default, the Firewall and Web Proxy clients automatically update their configuration every six hours.

Также, по умолчанию ответ будет приходить с реального адреса пользователя.

Also, the reply will, by default, appear to come from the actual user address.

По умолчанию, это первый сервер в административной группе.

By default, this will be the first server within the administrative group.

По умолчанию, Apache компилируется с базовым набором модулей.

Apache comes with a Base set of modules included by default.

По умолчанию Firewall Services и ISA Server Management устанавливаются.

By default, the Firewall Services and ISA Server Management options are installed.

По умолчанию эти файлы находятся в каталоге/MyDocuments/Office Notes.

By default, these files are saved in the folder/MyDocuments/Office Notes.

Некоторые приложения также будут настроены на использование UTF-8 по умолчанию.

A number of applications will also be set up to use UTF-8 by default.

Когда Portage требуется извлечь исходный код, по умолчанию используется wget.

When Portage needs to fetch source code, it uses wget by default.

Эта ошибка исправлена отключением STP по умолчанию.

This bug has been fixed by disabling STP by default.

По умолчанию, содержание страницы или документа представляется на английском языке.

By default, content of a page or document will be displayed in English.

context.reverso.net

используемым по умолчанию - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Наши программы поставляются с одним шаблоном HTML отчета, используемым по умолчанию.

Предложить пример

Другие результаты

Устанавливает используемую по умолчанию кодировку для файлов.

This sets the default character encoding for your files.

В большинстве случаев используемый по умолчанию протокол работает правильно.

In most cases the default protocol should work correctly.

Как переопределить значения, используемые по умолчанию в Коллекции Портов.

Кроме описанных ранее типов маршрутов - используемого по умолчанию и статического - есть маршруты на регулярных выражениях.

In addition to the default and static route types, a Regular Expression route type is available.

Как только необходимые драйверы установлены, вам потребуется настроить Х-сервер, чтобы задействовать драйвер nvidia вместо используемого по умолчанию nv.

Once the appropriate drivers are installed you need to configure your X Server to use the nvidia driver instead of the default nv driver.

Это не изменит язык, используемый по умолчанию.

It does not change the default language.

является рабочей областью, используемой по умолчанию.

Будет запущена программа- оболочка вместо используемой по умолчанию.

Не удалось найти каталоги сервера, используемые по умолчанию.

Макет потока работ, используемый по умолчанию, не может быть неопределенным.

Default Workflow Layout can not be null.

К ячейкам за пределами этого диапазона применяются обычные используемые по умолчанию параметры.

Он используется для сбора параметров, как в маршруте Module, используемом по умолчанию (пары переменная => значение, определенные в URI).

на принтере, используемом по умолчанию, и завершить работу.

Принтер, используемый по умолчанию, и принтер, созданный системным администратором в установке сервера, не могут быть удалены в этом диалоговом окне...

The default printer or a printer that has been created by the system administrator in a server installation cannot be removed using this dialogue box.

Такая презумпция могла бы рассматриваться в качестве используемого по умолчанию правила в сочетании с позитивным обязательством для сторон, осуществляющих торговые операции через Интернет, четко указывать местонахождение их коммерческих предприятий.

Such a presumption could be conceived as a default rule combined with a positive obligation, for parties trading over the Internet, to clearly state their places of business.

Заголовки страниц будут теперь выводится тэгами h3, а сам заголовок сайта можно выводить, используя тэг h2 - как вы увидите в примере дизайна используемого по умолчанию при установке.

For Page Title, h3 tag will be used, but for Site Title can be used h2 tag as you will see in a sample design that is used by default.

Можно изменить инструкцию CREATE TABLE, используемую по умолчанию. Однако после этого все изменения в сопоставлении столбцов будут настраиваться путем изменения инструкции вручную.

Вы можете использовать любое количество маршрутов в любой конфигурации, за исключением маршрута Module, который предпочтительно должен использоваться один раз и, возможно, как наиболее общий маршрут (например, в качестве используемого по умолчанию).

You may use any number of routes in any configuration, with the exception of the Module route, which should rather be used once and probably as the most generic route (i.e., as a default).

Здесь можно указать кодировку для текущего документа. Используемую по умолчанию кодировку можно изменить в Настройка Настроить редактор... в разделе Открытие/ сохранение.

You can overwrite the default encoding set in Settings Configure Editor... in the Open/ Save tab to set a different encoding for your current document. The encoding you set here will be only valid for your current document.

context.reverso.net

настройки по умолчанию - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

На странице User Sets оставьте настройки по умолчанию, All Users, и щелкните Next.

On the User Sets page, accept the default setting, All Users, and click Next.

На странице Protocols примите настройки по умолчанию All outbound protocols в списке This rule applies to.

On the Protocols page, accept the default setting, All outbound protocols, in the This rule applies to list.

Обычно настройки по умолчанию дают хороший результат, но можно изменить их для достижения лучшего эффекта.

The default values usually offer a good result, but you can adjust them to fine tune the result.

Примечание: В этой статье мы будем устанавливать DPM используя настройки по умолчанию (все необходимые компоненты будут установлены в процессе установке DPM).

Note: In this article we are going to install DPM using the default values (all the prerequisites and components will be installed as part of the DPM Setup.

Сервер ssh из программы установки использует настройки по умолчанию, то есть не отправляет пакеты keep-alive.

Так как многие директивы отличаются в зависимости от используемой архитектуры, к Portage прилагаются настройки по умолчанию, которые входят в ваш профиль.

Since many configuration directives differ between architectures, Portage also has default configuration files which are part of your profile.

Это настройки по умолчанию (когда ваш рабочий стол отображается горизонтально). Они подходят в большинстве случаев.

This is the default setting and the most common setting. This will cause your desktop to be displayed horizontally.

Для системного программного обеспечения будут восстановлены настройки по умолчанию.

На этих страницах мы оставим все настройки по умолчанию.

и сброс нагрузки кнопки настройки по умолчанию.

Здесь устанавливаются настройки по умолчанию и специфичные настройки для пользователя kn.

Следующая раскладка клавиш предполагает что вы не изменяли настройки по умолчанию.

Можно использовать эту команду, если вы случайно удалили файлы пакета или изменили конфигурационные файлы и хотите опять иметь настройки по умолчанию.

You can use this when you accidentally deleted package files or changed configuration files and want to get the default settings back.

Нажатие кнопки По умолчанию (Default) возвращает настройки по умолчанию.

Если значения параметров выбранного пресета были изменены, то для того чтобы вернуть настройки по умолчанию, необходимо нажать на кнопку Сброс (Reset).

Мы используем настройки по умолчанию ("Masked Areas"). Поэтому будем закрашивать все, кроме неба.

(Настройки системы) > [Восстановить настройки по умолчанию] можно сбросить пароль к значению [0000].

(System Settings) > [Restore Default Settings], you can reset the password to [0000].

Здесь можно изменить настройку горячих клавиш. Если хотите изменить настройки по умолчанию - выберите действие и нажмите кнопку По выбору.

You can change here the shortcut keys configuration. Select an action and click on Custom if you want a different shortcut for this action.

Действия: Убедитесь, пожалуйста, что в настройках Вашего браузера включена опция поддержки java-script, как вариант - сбросить все настройки браузера на настройки по умолчанию.

What to do: Please make sure that there is setting in your browser and java-script is enabled, or you can also try and change all settings in your browser to default.

На странице расположения универсальных групп Location of Universal Groups создается домен, в котором будут созданы группы, у нас есть один домен, поэтому давайте оставим настройки по умолчанию и нажмем Далее (рисунок 9).

In the Location of Universal Groups page. The domain where the groups created by this process will be created, we have a single domain, so let's leave the default settings and click Next.

context.reverso.net