Сравнительные конструкции as…as, not so … as. Expressions with as правило


Olympic Games. Биболетова 10 класс

Биболетова 10 класс Unit 1 Section 3 p. 30-31 ex. 77, 78, 80, 82, 83.Olympic GamesWORD FOCUS: EXPRESSIONS WITH AS – выражения с AS

Ex. 77 Read and remember. Прочитай и запомни.

As soon / quickly / much… as — is used for showing comparison – используется, чтобы показать сравнение.

As soon as the zorb goes over the top of the hill, you’ll be all over the place. – Как только зорб покатится с холма, вы будете повсюду (вас будет болтать из стороны в сторону).

As if is used for emphasising that something is not true or is not important. — Как будто — используется для подчеркивания, что что-то не соответствует действительности или не важно.

You’ll feel as if you were in a washing machine! — Вы будете чувствовать себя, словно вы в стиральной машине!

as = becauseWe may use as as an alternative to because when the reason is already known to the reader. Мы можем использовать «как» в качестве альтернативы «потому что», когда причина уже известна читателю.Spectators observe the athletes in this competition with wonder, as it is fascinating to watch their grace and strength. Зрители наблюдают за спортсменами в этом соревновании с удивлением, так как это интересно видеть их грациозность и силу.

Same … as = exactly like another person, thing or way of doing something. То же самое … как = такой же, как другой человек, вещь или способ выполнения.

It has the same principle as downhill snowboarding. — Он имеет тот же принцип, что и сноуборд.

Ex. 78 Fill in the gaps in these sentences with the as expressions from the box. Заполните пропуски в этих предложениях выражениями из рамки.

1. This exercise is done in absolutely the same way as the previous one. — Это упражнение выполняется абсолютно так же, как и предыдущее.2. I think people should avoid doing extreme activities as it is difficult to know what might happen. – Я думаю, людям стоит избегать заниматься экстримальными видами деятельности, так как сложно знать наверняка, что может случиться.3. As soon as I’m awake, I always do some physical activity to give me a good start to the day. — Как только я просыпаюсь, я всегда делаю физические упражнения для хорошего начала дня.4. After winning our school competition, I felt as if I were a hero. — После победы в школьном соревновании, я чувствовал себя, словно я был героем.

GRAMMAR FOCUS: PASSIVE VOICE (REVISION) – страдательный залог (обзор)

Ex. 80 Complete the following text with the correct active or passive form of the verb in brackets. Pay attention to the tense of the verb. See “Grammar reference” (pages 181 and 183). Дополните следующий текст активной или пассивной формой глаголов, данных в скобках. Обратите внимание на время глагола. Смотрите грамматический справочник (стр. 181 и 183)

The Olympic GamesThe first record of the Olympic Games dates from 776 BC but it is likely that many competitions (1) were held before then. The modern Olympic Games (2) began in 1896. America (3) has hosted the modern Olympics 4 times, Australia twice, and in 1980 it (4) was Moscow that (5) hosted the Summer Olympic Games. No Olympics (6) were held in 1916, 1940 and 1944 because of war. The Winter Olympics (7) began in 1924, originally the same year as the summer competition, but now (8) are held on alternate years. The Olympic Games (9) have changed over time and (10) are regulated by the International Olympic Committees. Almost every sport, from archery to yachting, (11) has been included in the Games and it (12) continues to be the world’s largest sports event.

Олимпийские игрыПервое упоминание об Олимпийских играх датируется 776 г. до н.э., но вполне вероятно, что многие соревнования проводились и раньше. Современные Олимпийские игры начались в 1896 году. Америка была принимающей страной Олимпиады 4 раза, Австралия дважды, а в 1980 году летние Олимпийские игры проходили в Москве. В 1916, 1940 и 1944 годы Олимпиада не проводилась из-за войны. Зимние Олимпийские игры начались в 1924 году, первоначально они проводились в тот же год, что и летние, но сейчас проводятся через два года после них. Олимпийские игры изменились с течением времени и регулируются международными олимпийскими комитетами. Почти каждый вид спорта, от стрельбы из лука до яхтинга, был включен в Игры и они по-прежнему остаются крупнейшим в мире спортивным событием.

GRAMMAR FOCUS: INVERSION – обратный порядок слов (инверсия)

Ex. 82 Read and remember. Прочитай и запомни.

Quite often in English, certain expressions with a negative meaning are placed at the beginning of a sentence. English speakers do this to stress the point they want to make. This usually makes what the speaker is saying more striking, original or surprising in some way. In order to make such a statement, inversion (обратный порядок слов) is necessary. Довольно часто в английском языке, некоторые выражения с отрицательным смыслом ставятся в начале предложения. Англичане делают это для того, чтобы выделить что-то. Как правило, это делает то, о чем говорят, более поразительным, оригинальным и удивительным в некотором роде. Для того, чтобы сделать такое утверждение необходим обратный порядок слов.

Not only do you have to go over the cross-bar, but you must go further each time since they lengthen the swing.Вы не только делаете полный оборот вокруг горизонтальной оси, но и продолжаете крутиться дальше, поскольку качели с каждым разом удлиняются.

The same rule applies to:rarely, seldom — редко, изредкаscarcely, hardly — только, едва ли, едваnever, never before — никогда, никогда раньшеno sooner — не раньше чем

Ex. 83 Translate these sentences into Russian. Переведите эти предложения на русский язык.

1. Not only did we win the match, but we also gained very warm support from our fans. — Мы не только выиграть матч, но также получили очень теплую поддержку от наших болельщиков.2. No sooner had I entered the gym when the PE lesson began. – Не успел я войти в зал, как начался урок физкультуры.3. Rarely do we see such exciting football matches! — Редко мы видим такие захватывающие футбольные матчи!4. Scarcely had we finished playing the second round when the bell rang for afternoon classes. — Едва мы закончили играть второй раунд, как прозвенел звонок на дневные уроки.5. Never before had I seen such an impressive performance as there was during this tennis championship. — Никогда прежде я не видел такие впечатляющие результаты, как было во время этого теннисного чемпионата.6. Seldom do we walk on such green grass! – Редко нам удается ходить по такой зеленой траве!

teachershelp.ru

As…as, Not so … as

Обычно, когда речь заходит о сравнении прилагательных и наречий, на ум приходят, в первую очередь степени сравнения прилагательных и наречий , в частности сравнительная и превосходная степени. И мало кто осознает, что положительная степень сравнения, то есть исходная форма прилагательного или наречия, также может применяться в сравнении. Положительная степень используется в сравнительных конструкциях as…as, not so … as.

Грамматическая структура и значение конструкции as…as

Данная структура соответствует русским формулировкам «такой же…, как…», «настолько…, насколько» или просто сравнению при помощи союза «как». Таким образом, данная конструкция применяется для выражения равенства или неравенства двух объектов. Для сравнительной конструкции as… as характерны следующие схемы использования:

первый объект + глагол + as + прилагательное + as + второй объект

His flat is as big as your flat.

Его квартира такая же большая, как твоя квартира.

This flat is as good as anyone can get for this price.

Эта квартира настолько хороша, насколько можно найти за такую цену.

первый объект + глагол + as + наречие + as + второй объект

Tom doesn’t drive as well as he told us.

Том не водит так хорошо, как он нам рассказывал.

We came as quickly as we could.

Мы пришли так быстро, как только смогли.

первый объект + глагол + as + выражение количества + as + второй объект

(в таком случае характерен перевод «столько…, сколько…» и т.п.)

They don’t really have as many cars as they told you.

У них в действительности не так много машин, как они вам рассказывали.

There is as much money in this case as you promised me.

В этом кейсе столько денег, сколько ты мне обещал.

Если с выражением равенства объектов все более или менее однозначно (кстати, конструкции, подтверждающие равенство, в речи встречаются не так уж и часто), то выражение неравенства стоит рассмотреть отдельно.

Грамматическая структура и значение конструкции not so…as

Как видно из приведенной выше таблицы, конструкция as…as встречается и в утвердительных и в отрицательных предложениях. Однако существует еще одна структура, отвечающая за выражение неравенства, то есть сравнение с использованием положительной степени сравнения в отрицательных предложениях – not so… as. Эта конструкция означает «не такой…, как», «не настолько…, как» и употребляется только в отрицательных предложениях:

George is not so tall as his sister Kate.

Джордж не такой высокий, как его сестра Кейт.

Tom is not so good at mathematics as I am.

Том не так хорош в математике, как я.

Поскольку в современном английском языке благодаря глобализации его применения наблюдаются тенденции к упрощению, а конструкция as… as может употребляться во всех типах предложений, включая отрицательные, то употребление структуры not so… as наблюдается все реже.

Выражение неравенства: прилагательные

Показать, что два объекта не одинаковы по тому или иному качеству или свойству, можно, используя структуру not as + прилагательное + as или not so + прилагательное + as. При этом первый из сравниваемых объектов «в меньшей степени» проявляет ту или иную характеристику. Порядок следования сравниваемых объектов обратный, нежели при сравнении при помощи прилагательного в сравнительной степени + than. Сравним:

not as + прилагательное + as / not so + прилагательное + as

прилагательное в сравнительной степени + than

This bag isn’t as heavy as that one. / Эта сумка не такая тяжелая, как та.

That bag is heavier than this one. / Та сумка тяжелее, чем эта.

Jennifer is not so tall as Jane. / Дженнифер не такая высокая, как Джейн.

Jane is taller than Jennifer. / Джейн выше, чем Дженнифер.

Если сказуемое в таком отрицательном предложении выражено при помощи глагола to be , то допустимо использование как сокращенной конструкции (двух видов), так и полной.

It isn’t as old as…It’s not as old as…

It is not so old as…

Выражение неравенства: глагол + наречие

Для сравнения неравных действий может использоваться структура глагол +not + as + наречие + as или глагол + not + so + наречие + as. Порядок сравниваемых объектов (действий) здесь также будет обратным по сравнению с конструкцией наречие в сравнительной степени + than. Сравним:

глагол +not + as + наречие + as / глагол + not + so + наречие + as

наречие в сравнительной степени + than

Tom doesn’t paint as well as we’d hoped. /Том не рисует так хорошо, как мы надеялись.

We’d hoped Tom would paint better than he does. /Мы надеялись, что Том рисует лучше, нежели в действительности.

Alice didn’t come so early today as she did yesterday. / Элис не пришла сегодня так рано, как вчера.

Yesterday Alice came earlier than she did today. / Вчера Элис пришла раньше, чем сегодня.

Неравенство: выражение количества

Конструкции not as…as, not so … as часто используются для выражения неравенства количественных показателей с такими словами, как much и many .

not + as + much/many… + as

или not + so + much/many… + as

more … + than

This gadget doesn’t have as many options as the other one. /Этот прибор не имеет так много опций, как другой.

The other gadget has more options than this one. / Другой прибор имеет больше опций, чем этот.

I don’t earn as much money as you do. / Я не зарабатываю так много денег, как ты.

You earn more money than me. / Ты зарабатываешь больше денег, чем я.

such + словосочетание с существительным + as

Иногда вместо as/so применяется such (такой). Это происходит в том случае, если внутри «сравнительной рамки» оказывается словосочетание с существительным:

Harry doesn’t have such an interesting job as Paul.

Гарри не имеет такой интересной работы, как Пол.

The excursion to the outdoor museum never takes such a big amount of time and money as the excursion to the art gallery does.

Экскурсия в музей под открытым небом никогда не требует такого большого объема времени и денег, как экскурсия в картинную галерею.

Усиление и ослабление равенства/неравенства при помощи наречий nearly, quite, just, nowhere near

Когда мы хотим показать, что различия между сравниваемыми объектами значительные или, наоборот, совсем небольшие, то описываемые в данной статье сравнительные конструкции дополняются наречиями nearly — почти, вовсе; quite – совсем, практически; just – точно; nowhere near – ничуть, отнюдь, ни в коей мере.

nearly

My town is nearly as old as Moscow.

Great Britain isn’t nearly as big as Canada.

Мой город почти такой же старый, как Москва.

Великобритания вовсе не такая большая, как Канада.

quite

My flat is quite as big as yours.

Tom doesn’t play chess quite as well as George does.

Моя квартира практически такая же большая, как твоя.

Том играет в шахматы не совсем так хорошо, как Джордж.

just

His bicycle is just as expensive as mine.

Его велосипед точно такой же дорогой, как мой.

nowhere near

My town is nowhere near as big as Moscow.

Мой город отнюдь не такой большой, как Москва.

 Автор- Александра Певцова

1hello.ru

» Урок 88: Конструкция not as … as » Грамматика английского языка » English Tutorial: Уроки английского онлайн

1

Для противоположного сравнения в английском языке используется оборот not as … as (или not so … as). Зависимый и главный объекты при этом меняются позициями.

China isn’t as big as Canada (= Canada is bigger than China). Китай не такой большой, как Канада.I don’t go out as often as Fred (= Fred goes out more often). Я не гуляю так часто, как Фред.I like this hotel. It’s not so expensive. Мне нравится этот отель. Он не такой дорогой.

Форма личных местоимений здесь ставится по тем же правилам, что и после союза than.

Bill doesn’t work as hard as me (= as I do). Билл не работает так много, как я.

Похожим образом в английском языке действует формула less + adjective/adverb + than, но она звучит более официально:

This question is less important than the last one (= This question isn’t as important as the last one). Этот вопрос менее важный, чем предыдущий.The weather today is less hot than yesterday (= The weather today isn’t as hot as yesterday). Погода сегодня менее жаркая, чем вчера.

2

Данная конструкция употребляется, когда мы оцениваем количественную характеристику существительного, либо интенсивность действия (аналогично many/much).

I don’t play tennis as much as John (= John plays more). Я не играю в теннис так много, как Джон.We don’t have as many things as our neighbours. У нас не так много вещей, как у соседей.Helen doesn’t spend as much money as Jessica. Хелен не тратит столько денег, сколько Джессика.

3

Выражение the same as указывает на идентичность сравниваемых параметров.

Matt is the same age as me. Мэтт того же возраста, что и я.They live in the same city as their parents. Они живут в том же городе, что и их родители.My car is the same colour as yours. Моя машина того же цвета, что и твоя.I came at the same time as Glen. Я пришел в то же самое время, что и Глен.

Схожесть также можно подчеркнуть конструкцией as + adjective/adverb + as.

Matt is as tall as me. Мэтт такой же высокий, как и я.I speak English as well as my friend. Я говорю по-английски так же хорошо, как и мой друг.

english-tutorial.ru

Учебник английской грамматики

1) перед существительным 2) в составе групповых предлогов 3) как простой союз, вводящий придаточные предложения 4) в составных союзах
какв качествеHe works as an engineer.Он работает в качестве инженера (он работает инженером). as toas forчто касаетсяAs for that engineer he works at our plant.Что касается этого инженера, он работает на нашем заводе. так какпосколькукаккогдав то время какпо мере того какAs he is an expert in computers he has been invited to work at our plant.Поскольку (так как) он специалист по вычислительным машинам, его пригласили работать на нашем заводе.The engineer came in as I was speaking.Инженер вышел, когда (в то время как) я говорил. as … asтак (такой) же … какnot so … asне так (не такой) … какas soon asкак толькоas long asпокаas far asнасколькоas erly asуже, ещёas well asтак же как и, так иThis subject is not so interesting as that one.Этот предмет не такой интересный, как тот.
1. This gifted scientist works as director of the newly established research institute. Этот талантливый учёный работает директором (в качестве директора вновь организованного исследовательского института.
In the atomic stations of the second type to be built in the Soviet Union water will be used as a moderator and heat-transferring agent. В атомных электростанциях второго типа, которые будут построены в Советском Союзе вода будет применяться в качестве замедлителя и передатчика тепла.
2. As to me I prefer to spend my vacation in the South. Что касается меня, я предпочитаю отдыхать (проводить отпуск) на юге.
3. As a train pulls in at a station somewhere at a distance of ten kilometers an operator sees this train on the screen of his television set. Когда поезд приближается к станции и находится на расстоянии примерно 10 километров, диспетчер видит этот поезд на экране телевизора.
As we continued our observation we acquainted ourselves with the new types of electrical equipment. По мере того как мы продолжали наши наблюдения (осмотр), мы знакомились с новыми видами электротехнического оборудования.
As soon as we find out that cosmic rays contain photons, we shall be able to solve the enigma of their origin. Как только мы обнаружим, что космические лучи содержат фотоны, мы сможем раскрыть тайну (разрешить загадку) их происхождения.
As this question is of utmost importance, we shall discuss it at once. Так как (поскольку) этот вопрос имеет крайне важное значение, мы сразу же обсудим его.
It is possible that some of our scientists will celebrate the 50th anniversary of the Great October Revolution on the Moon just as many of them celebrated the sixth continent of our planet. Возможно, что некоторые наши учёные будут праздновать 50-ю годовщину Великой Октябрьской революции на Луне, точно так же, как многие из них праздновали 40-ю годовщину на шестом континенте нашей планеты.
The Soviet atomic ice-breacer is twice as powerful as the latest American ice-breaker «Glacier» Советский атомный ледокол в два раза превышает по мощности новейший американский ледокол «Глэсьер».
Electricity is a source of light as well as of heat. Электричество — источник света, а также и тепла.

en-grammar.ru

Употребление слов like и as в английском языке; конструкция as ... as

1) В значении сравнения с чем-либо:What a beautiful house! It’s like a palace!Какой красивый дом! Он прямо как дворец!She is a teacher, like me. – Она учитель, как и я.Be careful! The floor has been polished. It’s like walking on ice.Будь осторожен! Пол отполировали. Теперь ходить по нему всё равно что по льду.

Здесь слово like является предлогом, поэтому после него идет существительное, местоимение или герундий.

2) В значении «например»:Some sports, like car racing, can be dangerous. Некоторые виды спорта, например, автогонки, могут быть опасными.
1) В значении «таким образом». В этом случае используется конструкция as + подлежащее + сказуемое:Do it as I showed you.Делай это так, как я тебе показал.

В разговорной речи в этом случае можно также использовать like:

Do it like I showed you.Делай это так, как я тебе показал2) В значении «как всегда, как обычно»:He is late as usual.Он опоздал, как обычно.As always, he came first.Как всегда, он пришёл первым.3) В значении «то, что». Здесь также используется конструкция as + подлежащее + сказуемое:They did as they promised.Они сделали то, что обещали.4) В конструкциях: As you know – как вы знаете

As I said – как я и сказал

As I expected – как я и ожидал

As I thought – как я и думал

As you know, the Earth goes around the Sun.Как вы знаете, Земля вращается вокруг Солнца.

Like в этих конструкция обычно не употребляется, кроме выражения like I said:

Like I said yesterday, the meeting is at 2 p.m.Как я и сказал вчера, встреча состоится в 2 часа дня.5) В значении «в качестве, на позиции, в положении»:I worked as a waitress when I was a student.Я работала официанткой, когда была студенткой.Many words, like ‘rain’ and ‘work’, can be used as verbs or nouns.Многие слова, например, 'rain’ и ‘work’, могут использоваться в качестве глаголов и существительных.6) В значении «в то же время»:As I walked along the street, I looked in the shop windows.Пока я шёл по улице, я заглядывал в витрины магазинов.7) В значении «потому что», «так как»:As I was hungry, I decided to go to a café.Так как я был голоден, я решил пойти в кафе.

www.start2study.ru

Степени сравнения прилагательных [АйТи бубен]

Степени сравнения — общее название трёх форм прилагательного или наречия, выражающих различные степени качества, присущего предмету, имя которого определяется этим прилагательным или наречием. Эти степени — положительная (Positive Degree), сравнительная (Comparative Degree), превосходная (Superlative Degree).

  • Положительной степенью (interesting - интересный) прилагательных называется их основная форма, не выражающая степени сравнения.

  • Сравнительная степень (more interesting - более интересный) (comparative) прилагательных. Сравнительная степень позволяет сравнить предметы.

Если прилагательное состоит из 1-ого слога добавляется окончание -er: nice -nicer; big - bigger. Если два слога и окончание глагола в основной форме -y окончание меняется на -ier: heavy - heavier; early - earlier. Если прилагательное длинное (состоит из 2/3/4 слогов) используется слово more [mɔː] - более: expensive - more expensive.

  • Превосходная степень (the most interesting - самый интересный) (superlative [s(j)uː'pɜːlətɪv]) прилагательных. Превосходная степень прилагательных в английском языке необходима для обозначения того качества, к которому можно прибавить слово «самый».

Не забывайте добавлять артикль the! Если прилагательное состоит из 1-ого слога добавляется окончание the …-est: nice - the nicest; big - the biggest. Если два слога и окончание глагола в основной форме -y окончание меняется на the …-iest: heavy - the heaviest; early - the earliest. Если прилагательное длинное (состоит из 2/3/4 слогов) используется слово most [məust] - самый (наиболее): expensive - the most expensive.

Положительная степеньСравнительная степеньПревосходная степень Исключения:
cold - холодныйcolderthe coldest
hot - горячийhotterthe hottest
sunny - солнечный sunnierthe sunniest
dangerous - опасныйmore dangerousthe most dangerous
good/well - хорошийbetter - лучше (the) best - самый лучший, наилучший
bad/badly - плохой/ill - больной, нездоровый (о человеке)worse [wɜːs] - хуже/в худшем состоянии здоровья (о человеке) (the) worst - самый плохой, наихудший/в самом тяжёлом состоянии (о человеке)
little - мало, маленькийless - меньше (the) least [liːst] - меньше всего,самый маленький, наименьший
many, much - многоmore - больше (the) most [məust] - больше всего. самый большой (по количеству, размеру, степени)
far - далекий, дальнийfarther ['fɑːðə], further ['fɜːðə] - далее: further news = any more news (the) farthest, furthest - самый дальний
old - старыйolder(о возрасте)/elder(о старшинстве) - старше: elder brother - старший брат (the) oldest/eldest - самый старший
late [leɪt] - позднийlater - более поздний(the) last - последний

После прилагательных в превосходной степени нужно использовать in с городами, строениями и т.д. исключения: of my life, of the year. Например, It's one of the oldest castles in Britain. - Это один из старейших замков в Великобритании. It was one of the worst experience of my life. - Это был один из худших опытов в моей жизни.

Правило чем … тем… (the … the …) Можно использовать the … the … с двумя сравнительными прилагательными для того чтобы показать зависимость одного от другого. Например:

  • The warmer the weather, the better I feel. - Чем теплее погода, тем лучше я себя чувствую.

  • The harder he works, the more money he get. - Чем больше он работает, тем больше денег он получает.

  • The more electricity you use, the higher your bill will be. - Чем больше электроэнергии вы используете, тем выше будет ваш коммунальный счет.

  • The bigger, the better. - Чем больше, тем лучше.

  • The greater your storm, the brighter your rainbow.

Правило так … как … (или такой … как …) (as … as …). Между as и as используется только прилагательное без сравнительной или превосходной степени. Например:

  • … as often as he could … - так часто, как он только мог

  • I'm coming as fast as I can. - Я иду, так быстро, как только я могу.

  • The guitar was nearly as big as me. - Гитара была такой большой как я.

  • He ran away as fast as he could. - Он убежал так быстро, как только мог.

  • I bought as expensive sofa as last time. - Я купил такой же дорогой диван, как и в прошлый раз.

  • Petrol is twice as expensive as it was a few years ago. - Бензин в два раза дороже, чем это было несколько лет назад.

  • Resolve issue as soon as possible. - Решите проблему быстро как только возможно. (Решите проблему как можно скорее.)

  • Foreign Tables are not as useful as I hoped. - Внешние таблицы не так полезны, как я надеялся.

  • If you are not willing to accept this invoice, please inform us as soon as possible by replying to this e-mail letter. - Если вы не готовы принять этот счет, пожалуйста, сообщите нам как можно скорее, ответив на это письмо на почту.

  • I am doing as quick as I can. - Я делаю так быстро, как только могу.

Можно употреблять not so … as вместо not as … as в отрицательных предложениях.

than

загрузка...

stepeni_sravnenija_prilagatelnyx.txt · Последние изменения: 2018/08/15 08:53 — darkfire

wiki.dieg.info

Наречия частоты в английском.

На страницах нашего сайта мы уже говорили о наречиях, в частности, о наречиях времени. Почему-то наречия времени путают с наречиями частоты, хотя наречия времени отвечают на вопрос When? (Когда?), а наречия частоты отвечают на вопрос How often? (Как часто?).

Каждый из вас знает хотя бы несколько наречий частоты: always, never, often, sometimes... Однако не нужно заблуждаться, что наречия частоты ограничиваются семью-десятью словами, которые вы выучили вместе со временем Present Simple. Их гораздо больше, и именно об этом мы поговорим в статье.

Наречия частоты получили свое названия от слова frequent ['friːkwənt] – частый, соответственно эта группа наречий называется Adverbs of Frequency. Наречия частоты (или частотности) делятся на две большие группы: наречия определенной частоты (definite frequency) и наречия неопределенной частоты (indefinite frequency). Наречия обеих групп отвечают на один и тот же вопрос: How often?

Наречия неопределенной частоты и их место в предложении.

Итак, есть заблуждение, что наречий частоты немного. Каждый помнит такую табличку, по которой мы знакомились с наречиями частоты. Наиболее распространенные наречия неопределенной частоты часто представляют и изучают в виде шкалы, на которой визуализируется разница между ними. Частота выполнения действия представлена в процентном соотношении:

Все эти наречия относятся к категории неопределенной частоты, так как они дают общий ответ на вопрос "How often?". При использовании этих наречий большую роль играет субъективное мнение каждого человека: для кого-то "часто" – это три раза в день, а для кого-то другого – три раза в месяц.

Некоторые наречия могут быть усилены словом very (очень):

Есть и те, которые могут определяться словами fairly и quite (довольно):

Среди наречий неопределенной частоты некоторые имеют отрицательное значение: never, hardly ever, almost never. Если такие наречия используются в предложении, то отрицательную частицу not использовать не нужно. В английском языке это называют "правило одного отрицания": в предложении может быть только одно слово с отрицательным значением:

I never give my phone number to strangers. – Я никогда не даю мой номер телефона незнакомцам.

They hardly ever have dinner together. – Они почти никогда не ужинают вместе.

We almost never see each other. – Мы почти никогда не видимся.

Наречия, которые обозначают неопределенную частоту, могут быть как одним словом, так и словосочетанием:

again and again – снова и сноваat times – временамиevery so often – время от времениevery now and again – время от времени, то и делоfrom time to time – время от времениnow and then – то и делоconstantly – постоянноrepeatedly – частоcontinually – непрерывно, всё времяcontinuously – постоянно, непрерывно

Очень важно соблюдать порядок слов в предложении, так как у наречий частоты есть свое место. Положение наречия зависит от типа высказывания (утверждение, отрицание, вопрос), и от глагола. Наиболее типичное место наречия частоты в предложении: в середине (до или после глагола). Однако иногда можно встретить наречие в начале и в конце предложения. Мы разберем все эти случаи.

В утверждениях наречия частоты чаще всего занимают место в середине предложения, после вспомогательного глагола перед смысловым. Если в предложении единственный глагол to be, то наречие частоты должно стоять после него:

She is always happy to help us. – Она всегда рада помочь нам.

He is never late for work. – Он никогда не опаздывает на работу.

Если в предложении есть вспомогательный (am, is, are, have, has, will) или модальный глагол (can, may, must, should), то наречие частоты находится после этого глагола:

You must never enter this room. – Вы никогда не должны входить в эту комнату.

You can always call me. – Вы всегда можете мне позвонить.

I will always love you. – Я всегда буду любить тебя.

Если сказуемое выражено одиночным смысловым глаголом, то наречие частоты следует поставить перед глаголом:

I hardly ever read magazines. – Я очень редко читаю журналы.

He often visited us. – Он часто нас посещал.

В вопросах наречия частоты также занимают место в середине предложения, после подлежащего:

Do you sometimes think about your future? – Ты иногда думаешь о своём будущем?

Did he usually have tea for breakfast? – Он всегда пил чай на завтрак?

Что касается отрицаний, то частица not обычно ставится перед наречиями частоты: always, generally, often, normally, regularly, usually:

I do not usually go to the gym. – Я не всегда хожу в спортзал.

They are not always very friendly. – Они не всегда дружелюбные.

В отрицаниях с наречиями sometimes и frequently, частица not ставится после них:

My colleagues are sometimes not prepared to answer your questions. – Мои коллеги иногда не готовы отвечать на ваши вопросы.

I am frequently not hungry in the evening. – Я часто не голоден по вечерам.

Некоторые наречия частоты вообще не используются в отрицаниях: occasionally, almost always, nearly always.

Могут ли наречия частоты стоять в конце или в начале предложения? Да, могут. Давайте взглянем на эти случаи.

Наречия с положительным значением (always, usually, often) иногда ставят в конец предложения:

My neighbours go out in the evening usually. – Мои соседи обычно ходят гулять вечером.

Does he call you often? – Он часто тебе звонит?

He doesn't call me very often. – Он не очень часто мне звонит.

Те наречия, которые несут отрицательное значение (rarely, seldom) могут находиться в конце предложении, только если они определяются словами very и only:

I visit my parents only rarely. – Я редко навещаю родителей.

My sister is on a diet, she eats meat very seldom. – Моя сестра на диете, она редко ест мясо.

Если вы хотите акцентировать определенный факт или создать эффект контраста, то можно начать предложение с наречия frequently, normally, generally, occasionally, sometimes, usually:

Sometimes I want to be alone. – Иногда я хочу побыть один.

Normally it is hot in summer. – Обычно летом жарко.

Наречия частоты always и never часто стоят в начале повелительных предложений:

Always tell the truth. – Всегда говори правду.

Never tell lies. – Никогда не лги.

И, наконец, наречия неопределенной частоты употребляют в коротких ответах, перед вспомогательным глаголом, когда хотят согласиться или не согласиться со сказанным ранее:

Mary is depressed again. – Oh, she always is. – Мери опять расстроена. – Она всегда такая.

Tom speaks only about himself. – Yes, he always does. – Том говорит только о себе. – Да, он всегда так делает.

They never listened to us! – No, they never did!/ Yes, they always did. – Они вообще нас не слушали! – Да, они вообще не слушали! / Нет, они постоянно слушали.

Наречия определенной частоты и их место в предложении.

Наречия этой группы конкретно указывают, насколько часто происходит действие. Эти наречия бывают выражены как одним словом, так и целым словосочетанием. Рассмотрим категории наречий определенной частоты.

Наречия, указывающие количество раз за определенный период времени, со словами once, twice, three times, ten times. Обратите внимание, что один раз – это once, два раза – twice или two times. Eсли количество раз больше двух, следует использовать только слово times:

once a week – раз в неделю twice a month – два раза в месяц three times a day – три раза в день five times a year – пять раз в год

Наречия, образованные от слов, обозначающих периоды времени, которые оканчиваются на –ly:

hourly – ежечасно daily – ежедневно weekly – еженедельно monthly – ежемесячно yearly – ежегодно annually – ежегодно

Наречия со словом every (каждый):

every day – каждый день every Monday – каждый понедельник every week – каждую неделю every month – каждый месяц every year – каждый год

Указатели частоты с предлогом ON:

on Fridays – по пятницам on Wednesdays – по средам on weekdays – по будним дням

Наречия определенной частоты обычно стоят в конце предложения:

I have my hair cut once a month. – Я стригусь раз в месяц.

The meeting takes place every year/ annually. – Встреча проходит каждый год.

Иногда, когда важно избежать двусмысленности или же вы хотите подчеркнуть, как часто вы что-либо делаете, наречие может находиться в начале предложения. Сравните:

Once a week I meet with friends who work in the city centre. – Раз в неделю я встречаюсь с друзьями, которые работают в центре города.

I meet with friends who work in the city centre оnce a week. – Я встречаюсь с друзьями, которые работаю в центре города раз в неделю.

Интересно также то, что наречиями частоты могут быть идиомы. Например, выражение once in a blue moon обозначает "очень редко, почти никогда". Обращайте внимание на подобные выражения и запоминайте их, чтобы украсить вашу речь.

Если этот материал полезен для вас, подписывайтесь на нашу рассылку и присоединяйтесь к нам в Facebook и Вконтакте!

Продолжайте делать успехи в изучении английского языка!

enginform.com